1 Samuel 25:29 καὶ ἀναστήσεται ἄνθρωπος καταδιώκων σε καὶ ζητῶν τὴν ψυχήν σου κ δεμένη ἐν δεσμῷ τῆς ζωῆς παρὰ κυρίῳ τῷ σου σφενδονήσεις ἐν μέσῳ τῆς σφενδόνης
kai anastesetai anthropos katadiokon se kai zeton ten psychen sou k demene en desmoi tes zoes para kyrioi toi sou sphendoneseis en mesoi tes sphendones1 Samuel 25 29 Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀναστήσεται
anastesetai and apiece by each every man in-stesetai/ana-stesetai//and apiece by each every man in/ἈΝΑΣΤΉΣΕΤΑΙ/ revive-setai/height-setai/anaste-setai/setai-anaste/revive/height/stature/restore/restored/restoring/ἈΝΑΣΤΉΣΕΤΑΙ/ΑΝΑΣΤΗΣΕΤΑΙ/ ? ἄνθρωπος
anthropos humanpeople/human/people/ἌΝΘΡΩΠΟΣ/ man-s/human-s/anthropo-s/s-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἌΝΘΡΩΠΟΣ/ΑΝΘΡΩΠΟΣ/ ? καταδιώκων
katadiokon follow after-n/katadioko-n//follow after/ΚΑΤΑΔΙΏΚΩΝ/ pursue-n/katadioko-n/n-katadioko/pursue/ΚΑΤΑΔΙΏΚΩΝ/ΚΑΤΑΔΙΩΚΩΝ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ζητῶν
zeton ask-n/seek-n/zeto-n/n-zeto/ask/seek/cheer/hurrah/yippee/demand/request/look for/long live/ΖΗΤῶΝ/ seek-zeton/look for-zeton/zeto-zeton/zeton-zeto/seek/look for/ask/demand/request/demander/chercher/quaerere/zoeken/verzoeken/szukać/cere/cheer/acclamer/applaudir/encourager/ΖΗΤῶΝ/ΖΗΤωΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ψυχήν
psychen heart ily life mind soul us-n/psyche-n//heart ily life mind soul us/ΨΥΧῊΝ/ soul-n/sound post-n/psyche-n/n-psyche/soul/sound post/ΨΥΧῊΝ/ΨΥΧΗΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? κ
k ? δεμένη
demene bale-adult/bale-ene/pack-ene/dem-ene/ene-dem/bale/pack/sheaf/bundle/package/ΔΕΜΈΝΗ/ bale-mene/sheaf-mene/dem-mene/mene-dem/bale/sheaf/paquet/bundle/pack/package/paquet/Paket/paquete/pacchetto/ΔΕΜΈΝΗ/ΔΕΜΕΝΗ/ ? ἐν
EN IN ? δεσμῷ
desmoi tie-oi/beam-oi/desm-oi/oi-desm/tie/beam/bond/bind/bound/bundle/package/covenant/blocked/commitment/allocation/allocation/imprisoned/ΔΕΣΜῷ/ bond-desmoi/tie-desmoi/desm-desmoi/desmoi-desm/bond/tie/lien/liaison/Bindung/Bund/Verbundenheit/Beziehung/ligo/Bindung/Verbindung/liaison/imprisoned/bind/commitment/allocation/ΔΕΣΜῷ/ΔΕΣΜω/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ζωῆς
zoes life time-s/zoe-s//life time/ΖΩῆΣ/ Zoë-s/Zoe-s/zoe-s/s-zoe/Zoë/Zoe/life/Zoey/active/bright/lifetime/liveness/vividness/briskness/liveliness/ΖΩῆΣ/ΖΩηΣ/ ? παρὰ
para above against among at before by/above against among at before by/ΠΑΡᾺ/ so-a/go-a/par-a/a-par/so/go/ask/beg/err/eve/nip/bed/the/old/out/host/cram/game/tuck/prey/ΠΑΡᾺ/ΠΑΡΑ/ ? κυρίῳ
kyrioi sir-oi/main-oi/kyri-oi/oi-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΥΡΊῼ/ Sunday-kyrioi/igande-kyrioi/kyri-kyrioi/kyrioi-kyri/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΥΡΊῼ/ΚΥΡΙΩ/ ? τῷ
toi ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? σφενδονήσεις
sphendoneseis sling-doneseis/maple-doneseis/sphen-doneseis/doneseis-sphen/sling/maple/slingshot, catapult/tirachinas, tiragomas, resortera/ΣΦΕΝΔΟΝΉΣΕΙΣ/ acero-neseis/acero-neseis/sphend-neseis/neseis-sphend/acero/acero/ΣΦΕΝΔΟΝΉΣΕΙΣ/ΣΦΕΝΔΟΝΗΣΕΙΣ/ ? ἐν
EN IN ? μέσῳ
mesoi in-oi/in-oi/mes-oi/oi-mes/in/in/in/in/in/via/noon/wall/into/agent/ripen/means/meson/meso-/lunch/waist/ΜΈΣῼ/ Mesolithic-mesoi/Mesolíticu-mesoi/mes-mesoi/mesoi-mes/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/Meslítico/ΜΈΣῼ/ΜΕΣΩ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? σφενδόνης
sphendones sling-tremor/sling-dones/maple-dones/sphen-dones/dones-sphen/sling/maple/slingshot, catapult/tirachinas, tiragomas, resortera/ΣΦΕΝΔΌΝΗΣ/ acero-ndones/acero-ndones/sphend-ndones/ndones-sphend/acero/acero/ΣΦΕΝΔΌΝΗΣ/ΣΦΕΝΔΟΝΗΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame